2019年度(通算27回)同時通訳集中講座 開催報告
【掲載日】2019-08-21
![模擬法廷通訳](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji04.jpg)
【模擬法廷通訳】
2019年8月3日(土)~10日(土)の日程で同時通訳集中講座を開講しました。
講座は初級クラス・上級クラスに分かれており、受講生には本学学生は勿論、通訳経験者や様々なフィールドで活躍されている方々が受講しました。リピータが多いのも本講座の特長の一つです。
本講座は通訳関係に精通した本学教員を含め、県内外で活躍されている講師陣をお招きし、同時通訳や逐次通訳、上級クラスでは法廷通訳の技法を学びました。
![逐次通訳演習](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji09.jpg)
【逐次通訳演習】
![逐次通訳演習](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji12.jpg)
【逐次通訳演習】
講座6日目には「学生のモチベーションを上げる英語の授業―タスクを用いた実践的な英語教授法と教科書開発」の演題で本学教授Christopher Valvona氏による特別講演にて、講座受講生が実際にブースに入り同時通訳を行いました。また、質疑応答の時間には逐次通訳も行い講座で得た成果を発揮しました。
![特別講演:講師の Christopher Valvona 氏](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji08.jpg)
【特別講演:講師の Christopher Valvona 氏】
![特別講演:逐次通訳による質疑応答](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji11.jpg)
【特別講演:逐次通訳による質疑応答】
今年も英語づけの8日間、同時通訳集中講座を無事終えることができました。受講された皆さん、お疲れさまでした。
![特別講演:ブースに入り同時通訳をする受講生](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji07.jpg)
【特別講演:ブースに入り同時通訳をする受講生】
![特別講演:ブースに入り同時通訳をする受講生](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji05.jpg)
【特別講演:ブースに入り同時通訳をする受講生】
![閉講式:受講生によるスピーチ](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji03.jpg)
【閉講式:受講生によるスピーチ】
![閉講式:受講生によるスピーチを同時通訳](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji02.jpg)
【閉講式:受講生によるスピーチを同時通訳】
![受講生全員と記念撮影](https://www.ocjc.ac.jp/wp-content/uploads/2019/08/20190821_douji10.jpg)
【受講生全員と記念撮影】